آرشیو نسخه های rss پیوندها تماس با ما درباره ما
مفیدنیوز
اَللّهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِهِ في هذِهِ السّاعَةِ وَفي كُلِّ ساعَةٍ وَلِيّاً وَحافِظاً وَقائِداً وَناصِراً وَدَليلاً وَعَيْناً حَتّى تُسْكِنَهُ أَرْضَكَ طَوْعاً وَتُمَتِّعَهُ فيها طَويلا                                                                           
صفحه اصلی | سیاسی | اجتماعی | فضای مجازی | اقتصادی | فرهنگ و هنر | معارف اسلامی | حماسه و مقاوت | ورزشی | بین الملل | علم و فناوری | تاریخ چهارشنبه ۲۶ ارديبهشت ۱۴۰۳ rss
نسخه چاپی ارسال
دفتر مقام معظم رهبری
پایگاه اطلاع رسانی حضرت آیت الله نوری همدانی
پایگاه اطلاع رسانی آثار حضرت آیت الله مصباح یزدی
سایت اینترنتی حجه الاسلام والمسلمین جاودان
استاد قاسمیان
حجت الاسلام آقاتهرانی
پاتوق كتاب
شناخت رهبری
عصر شیعه
پایگاه وبلاگ نویسان ارزشی
صدای شیعه
عمارنامه
شبکه خبری قم

واژه های تازه مصوب فرهنگستان




تاریخ: ۲۱ آذر ۱۳۸۹

سیداسماعیل افتخاری در گفتگو با مهر، از تصویب چند واژه‌ نظامی جدید توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی و ابلاغ آنها به نیروهای مسلح خبر داد و گفت: تازه‌ترین کلماتی که در کمیته واژه‌گزینی نظامی تعیین و به تصویب فرهنگستان رسیده‌اند، عبارتند از: "تکاور" به جای "کماندو"، "نمانام" به جای "برند"، "واپایش" به جای "کنترل" و "بورد" به جای "رِنج".

وی افزود: قبلاً هم کلمات "رهنامه" به جای "دکترین" و "شدآمد" به جای "ترافیک" به تصویب رسیده بودند که در مورد اخیر ترکیباتش هم استخراج شده است؛ مثلاً "شُدآمد سنگین" یا "شدآمد روان".

دبیر دفتر واژه‌گزینی نظامی "شدآمد" را یک کلمه فارسی اصیل دانست و گفت: این کلمه با مفهوم آمد و شد در متون قدیمی فارسی آمده و با توجه به تناسبی که دارد، توسط فرهنگستان به ابلاغ شده است.

افتخاری درباره دشواری جا افتادن این کلمه به جای "ترافیک" تاکید کرد: این واژه‌ها به مرور جای واژه‌های قبلی را می‌گیرد؛ فعلاًٌ "ترافیک" هست و در کنارش از "شُدآمد" هم استفاده می‌شود تا کم کم جایش را بگیرد.

وی همچنین از تعیین برخی ترکیبات توسط کمیته واژه‌گزینی نظامی و ابلاغ آنها توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی خبر داد و گفت: بر این اساس از این پس باید به جای "حق وتو" از کلمه "امتیاز وتو" استفاده شود؛ از آن جهت که حق نیست بلکه امتیازی است که برخی کشورها برای خود قائل شده‌اند.

دبیر دفتر واژه‌گزینی نظامی افزود: با توجه به اقدامات تروریستی گروه موسوم به "جندالله" نیروهای مسلح همچنین حق استفاده از این نام را ندارند و باید از کلمه "گروهک جندالشیطان" استفاده کنند. در این مورد با نهادهایی مانند وزارت امور خارجه، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و صدا و سیما هماهنگی‌های لازم به عمل آمده است.

افتخاری همچنین در خصوص واژه پیشنهادی جدید برای "پلیس" گفت: با توجه به نظر مقام معظم رهبری برای انتخاب یک کلمه فارسی مناسب جایگزین، کلمه تعیین شده قبلی یعنی "پاس‌ور" به نیروی انتظامی مرجوع شد تا واژه بهتری تعیین شود. ما منتظر نیروی انتظامی هستیم تا کلمه جایگزین را استعلام و برای ابلاغ نهایی به فرهنگستان زبان و ادب فارسی ارائه کنیم.



نام(اختیاری):
ایمیل(اختیاری):
عدد مقابل را در کادر وارد کنید:
متن:

کانال تلگرام مفیدنیوز
کلیه حقوق محفوظ است. نقل مطالب با ذکر منبع بلامانع ميباشد.